Итальянские сказки : Хлеб вино и соль


Итальянские сказки

Сказка Хлеб вино и соль

Содержание : Итальянские сказки

У одного короля были три дочери: одна - черноволосая, другая - рыжая, а

третья - белокурая.

Старшая была дурнушка, средняя - не очень красивая, а младшая - добрая

и собой хороша. Оттого старшие сестры ей завидовали. Было у короля три

трона: один - белый, другой - красный, а третий - черный. Когда король бывал

весел, он садился на белый трон, когда не очень весел - на красный, а когда

гневался, то на черный.

Вот однажды рассердился он на старших дочерей! и уселся на черный трон.

Они давай возле отца вертеться да ластиться к нему. Старшая и говорит:

- Синьор отец, хорошо ли вам спалось? Не на меня ли вы сердитесь, раз

сели на черный трон?

- Да, на тебя сержусь.

- За что же, синьор отец?

- За то, что ты меня совсем не любишь!

- Я? Да что вы, синьор отец, ведь я вас так крепко люблю!

- А как крепко?

- Как хлеб!

Нахмурился король, но ничего не сказал, очень уж ему ответ понравился.

Подошла вторая дочь и говорит:

- Синьор отец, хорошо ли вам спалось? Отчего это вы на черном троне? Уж

не сердиты ли на кого?

- Да, сердит. На тебя.

- За что же, синьор отец?

- За то, что ты меня совсем не любишь!

- Я! Да я ведь вас так крепко люблю...

- Ну как?

- Как вино.

Пробурчал король что-то сквозь зубы, но, видно, остался доволен.

А тут приходит и третья дочь, веселая и ласковая.

- Синьор отец, хорошо ли вам спалось? Отчего это вы на черном троне?

Может, на меня сердитесь?

- Да, на тебя, ведь и ты меня не любишь!

- Что вы, я очень вас люблю.

- Как же ты меня любишь?

- Как соль.

Услышал король такой ответ, да как закричит:

- Что такое?! Как соль?! Ах ты негодная! Прочь с глаз моих, и чтоб я

тебя больше не видел!

Приказал он увести дочь в лес и там убить.

Королева меньшую дочь очень любила. Узнала она про королевский приказ и

стала думать, как бы ее спасти. Во дворце был серебряный подсвечник, такой

большой, что Циццола - так звали младшую прин-

цессу - могла в нем спрятаться. Королева и велела ей залезть в

подсвечник.

- Продай этот подсвечник,- сказала она своему верному слуге.- Как

станут с тобой торговаться, с бедняка спроси подороже, а со знатного синьора

подешевле, да и отдай подсвечник.

Обняла мать младшую дочку, благословила ее и положила в подсвечник

сушеных фиг, шоколада и печенья.

Слуга вынес подсвечник на площадь. Стали тут люди прицениваться, но

никто слуге по душе не пришелся, и он заломил небывалую цену. Тут подошел

принц из королевства Высоких Башен, осмотрел подсвечник и спросил, сколько

он стоит. Слуга назвал пустяковую цену, и принц велел отнести подсвечник к

себе во дворец. Там его поставили в обеденную залу, и все придворные

дивились его красоте.

Вечером принц пошел в гости. Он не любил, чтобы во дворце его

дожидались, а потому слуги приготовили ему ужин, оставили на столе и ушли

спать. Видит Циццола, что в зале никого нет, выпрыгнула из подсвечника,

съела ужин и снова спряталась.

Принц вернулся, а на столе ни крошки! Зазвонил он во все колокольчики и

давай распекать слуг. Те клянутся, что ужин оставили, выходит - его кошка

или собака съела.

- В другой раз всех выгоню вон,- пригрозил принц, велел принести другой

ужин, съел его и ушел спать.

На другой вечер зала была заперта на все замки, но случилось то же

самое. Рассердился принц и так раскричался, что того и гляди дом обрушится.

А потом притих и говорит:

- Посмотрим, что завтра будет.

А назавтра он вот что сделал. Скатерть до самого пола свисала, вот он

под нее и спрятался. Пришли слуги, поставили блюда с кушаньями, выгнали из

комнаты кошку с собакой и заперли дверь на ключ. Едва они вышли, из

подсвечника выпрыгнула прекрасная Циццола. Подбежала она к столу и давай

уплетать за

обе щеки. Выскочил тут принц и схватил ее за руку. Стала она

вырываться, да только он держал крепко. Тогда Циццола бросилась перед

принцем на колени и рассказала ему обо всем.

Принц влюбился в нее без памяти. Успокоил он девушку и говорит:

- Скоро ты будешь моей женой. А пока спрячься снова в подсвечник.

Всю ночь принц глаз не мог сомкнуть, так сильно он влюбился. А утром

велел перенести подсвечник в свою комнату: он-де так прекрасен, что жаль

расставаться с ним и ночью. Потом принц приказал подавать ему в комнату

побольше кушаний, потому что у него аппетит разыгрался. Принесли ему кофе,

потом завтрак, а там и обед, и все - на двоих. Едва слуги вносили блюда, как

принц запирал дверь на ключ, выпускал из подсвечника прекрасную Циццолу, и

они весело пировали вместе.

Королева-мать, которой теперь приходилось кушать одной, стала

жаловаться:

- Чем я сыну не угодила, почему он со мной за стол не садится? Что я

ему сделала?

Принц все просил, чтоб она потерпела,- у него, мол, важное дело есть. А

в один прекрасный день и говорит матери:

- Хочу жениться!

- А кто же невеста? - спрашивает королева, а сама рада-радешенька.

Принц в ответ:

- Хочу жениться на подсвечнике!

- Да ты с ума сошел,- ахнула королева и закрыла лицо руками.

Но принц стоял на своем. Мать и так и сяк его вразумляла, просила

подумать, что люди скажут. Но он не слушал и велел, чтобы через неделю все

было готово к свадьбе.

В назначенный день выехало из ворот дворца великое множество карет. В

первой ехал принц, а рядом с ним стоял подсвечник. Приехали в церковь. Принц

велел нести подсвечник к алтарю. Открылся подсвеч-

ник - и оттуда выпрыгнула Циццола, одетая в шелк и бархат, в

драгоценном ожерелье и сверкающих сережках.

Обвенчались они, вернулись во дворец и обо всем поведали королеве.

Королева была женщина умная, она и говорит:

- Положитесь на меня, уж я сумею ее отца проучить.

Устроили они свадебный пир и послали приглашения всем соседним королям.

Позвали и отца Циццолы. Для него королева приказала приготовить особый обед:

все кушанья без соли. Гостям королева сказала, что новобрачная нездорова и

не может выйти к столу.

Принялись гости за еду. А у короля, отца Циццолы, суп оказался совсем

пресный, он и давай ворчать себе под нос:

- Ну и повар, забыл суп посолить! И не съел ни ложки.

Стали подавать ему другие кушанья, тоже без соли. Король и вилку

отложил.

- Отчего вы не кушаете, ваше величество? Вам не нравится?

- Нет, нет, что вы, все очень вкусно!

- Почему же вы не кушаете?

- Да так, знаете, мне что-то не хочется. Отведал он мяса, жевал-жевал,

да несоленый кусокв горло не идет. Тут-то вспомнил он слова своей дочери,

что она любит его так крепко, как соль. Раскаялся он, заплакал и говорит

сквозь слезы:

- Ах я несчастный, что наделал!

Королева спросила, какая беда с ним приключилась, и рассказал ей про

Циццолу. Встала тут королева с места и велела позвать новобрачную. Кинулся

король обнимать дочь, плачет, спрашивает, как она сюда попала, каким чудом

воскресла.

Послали за матерью Циццолы и стали опять праздновать свадьбу - что ни

день, то новый пир. Наверное, они и до сих пор пляшут.

Болонья

Содержание : Итальянские сказки






Все тексты сказок взяты из открытых электронных источников сети INTERNET!!
Все тексты сказок выложены на сайте для не коммерческого использования!!
Все права на тексты сказок принадлежат только их правообладателям!!
Сайт создан в системе uCoz